Politeness Theory: In Search of Effective Research Methodology in Western Sociopragmatics

نویسندگان

چکیده

The present paper provides a review of the most discussed issues with regard to creating universal formal approach study politeness theory. What we see now is lack proper metalanguage, and proliferation various theoretical approaches: presentday terminology describing polite behavior represented by variety concepts: ‘appropriateness’, ‘saving face’, ‘face constituting’, ‘rapport management’ etc. along great number diverse discursive practices in different cultures makes it quite challenge provide coherent overview strategies. However, despite considerable fragmentation theory research can observe certain consistency chosen methods for interpretation empirical material experimental data. Firstly, specialists avoid using term ‘politeness’ reasoning due abundance peripheral semantic components realized speech language users from cultures, restrict its employment interviewing respondents. To interpret as (im)polite analyze perception, impact expectations norms increasingly taken into consideration. Although authentic verbal interaction based on discourse analysis still common, greater focus paralinguistic aspects communication be predicted. Research findings will more applied benefit health welfare society.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

on translation of politeness strategies in dialogues involving female characters in translations and retranslations of novels translated before and after the islamic revolution of iran and their effects on the image of women: a polysystem theory approach

abstract reception environment has considerable effects on accepting a translation. as the expectations of a target culture and its values and needs change throughout history, its criteria for accepting a translation or rejecting it will change accordingly (gentzler, 2001). the expectations of iran, as the reception environment in the present study, have changed after the islamic revolution. i...

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: ??????? ?????????????? ???????????????? ????????????

سال: 2022

ISSN: ['1818-7935']

DOI: https://doi.org/10.25205/1818-7935-2022-20-1-6-20